passé

passé
I.
passe1 [pαs]
feminine noun
   a. (Sport) pass
• faire une passe to pass (à to)
   b. [de prostituée] c'est 200 € la passe it is 200 euros a time
   c. (locutions) être en passe de faire qch to be on one's way to doing sth
• être dans une bonne passe to be in a healthy situation
• traverser une mauvaise passe to be having a rough time ; (santé) to be in a poor state
II.
passe2 (inf) [pαs]
masculine noun
( = passe-partout)
* * *

I
(colloq) pɑs nom masculin
1) (passe-partout) master key
2) (laissez-passer) pass

II pɑs
nom féminin
1) Sport pass

faire une passe — to pass the ball (à to)

2) (de prestidigitateur, torero) pass
3) (situation)

être dans une passe difficile/une mauvaise passe — to be going through a difficult/a bad patch

être en passe de faire — to be (well) on the way to doing

c'est une méthode révolue ou en passe de l'être — it's an outdated method or soon will be

* * *
pɒs
1. nf
1) SPORT pass
2) (magnétique) pass
3) NAVIGATION channel
4) (autres locutions)

être en passe de faire — to be on the way to doing

être dans une mauvaise passe — to be going through a bad patch

être dans une bonne passe — to be in a healthy situation

2. nm
(passe-partout) master key, skeleton key
* * *
passe
A nm
1 (passe-partout) master key;
2 (laissez-passer) pass.
B nf
1 Sport pass; faire une passe to pass the ball (à to);
2 (de prestidigitateur, torero) pass;
3 (de magnétiseur, d'hypnotiseur) pass; il m'a fait des passes he made passes over me;
4 (de prostituée) trick; faire une passe to turn a trick; le prix d'une passe the cost of a trick;
5 (situation) être dans une passe difficile/une mauvaise passe to be going through a difficult/bad patch; être en passe de faire to be (well) on the way to doing; c'est une méthode révolue ou en passe de l'être it's an outdated method or soon will be;
6 Naut (chenal) channel;
7 Géog (col) pass.
Composé
passe d'armes Mil passage of arms; fig heated exchange.
I
(féminin passée) [pase] adjectif
1. [précédent - année, mois] last, past
2. [révolu]
il est 3 h passées it's past ou gone (UK) 3 o'clock
elle a 30 ans passés she's over 30
3. [qui n'est plus] past, former
elle songeait au temps passé she was thinking of times ou days gone by
4. [teinte, fleur] faded
————————
nom masculin
1. [temps révolu]
le passé the past
oublions le passé let bygones be bygones, let's forget the past
c'est du passé, tout ça it's all in the past ou it's all behind us now
2. [d'une personne, d'une ville] past
il a un lourd passé he's a man with a past
3. GRAMMAIRE past tense
verbe au passé verb in the past tense
les temps du passé past tenses
passé antérieur past anterior
passé composé (present) perfect
passé simple ou historique simple past, past historic
voir aussi {{link=pluriel}}pluriel{{/link}}
{{ind}}par le passé locution adverbiale
in the past
il est beaucoup plus indulgent que par le passé he's much more indulgent than before ou than he used to be
soyons amis, comme par le passé let's be friends, like before
II
[pase] préposition
after
passé minuit after midnight

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • passe- — ⇒PASSE , élém. de compos. Élém. tiré du verbe passer et entrant dans la constr. d adj. et de nombreux subst. gén. masc. désignant notamment des titres de circulation, des instruments, des espèces végét. A. [Corresp. à passer1 1re section I B] 1.… …   Encyclopédie Universelle

  • passe — 1. (pâ s ) s. f. 1°   Action de passer, en parlant des oiseaux voyageurs qui changent de contrée. Une passe de pigeons ramiers. •   On a vu de jeunes cailles élevées dans des cages presque depuis leur naissance.... éprouver régulièrement deux… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • passé — passé, ée 1. (pâ sé, sée) part. passé de passer. 1°   Traversé. Une rivière passée à la nage. 2°   Percé. •   Leurs habitants passés au fil de l épée, BOSSUET Mar Th.. 3°   Qui a été porté au delà de.... Les morts passés de l autre côté du Styx… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Passe — bezeichnet: Passe (Kleidung), ein glattes Hals oder Schulterteil an Kleidungsstücken Passe (Bogenschießen), das einmalige Schießen und Pfeileholen Passe (Optik), die Formgenauigkeit einer optischen Oberfläche wie beispielsweise einer Linse Île de …   Deutsch Wikipedia

  • passé — Passé, [pass]ée. part. Il a les signif. de son verbe. Il est aussi adj. & signifie, Qui a esté autrefois, & qui n est plus. Le temps passé. au temps passé, du temps passé. se ressouvenir des fautes passées. Il est aussi substantif, & signifie, Le …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Passé — Passe bezeichnet: Passe (Kleidung), ein glattes Hals oder Schulterteil an Kleidungsstücken Passe (Bogenschießen), das einmalige Schießen und Pfeileholen Passe (Optik), die Formgenauigkeit einer optischen Oberfläche wie beispielsweise einer Linse… …   Deutsch Wikipedia

  • passe — [pas] <zu fr. passe, eigtl. »übertrifft« (nach den höheren Zahlen im Gegensatz zu ↑manque), dies zu passer »übertreffen, vorbeigehen«, vgl. ↑passen> von 19 bis 36 (in Bezug auf eine Gewinnmöglichkeit beim Roulette) …   Das große Fremdwörterbuch

  • passe — (adj.) 1775, from Fr. passé (fem. passée) past, faded, pp. of passer to pass (see PASS (Cf. pass) (v.)). Originally of a woman past the period of greatest beauty …   Etymology dictionary

  • passe — passé (izg. pasȇ) prid. <indekl.> DEFINICIJA koji je prošao i više se ne upotrebljava, koji više nema važnosti, komu je vrijeme isteklo, otišlo u naftalin [to je jako passe za današnje vrijeme]; zastario ETIMOLOGIJA fr …   Hrvatski jezični portal

  • Passe — Passe, 1) die Einrichtung zu den Vorpoßstichen am Kopfloch; 2) so v.w. Drehbasse; 3) der Einsatz beim Brelanspiel …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Passe — (franz., spr. paß ), s. Roulette …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”